監修の序
公益社団法人東京都栄養士会では,グローバル社会の到来や東京オリンピック・パラリンピックを機に,2018年に英語講座を開催しました.その背景には近年,海外情報の収集や国際学会への参加・発表者が増加していることと,国内でも外国人に対する栄養の指導も増え,英語を学びたいという管理栄養士が増えていることにあります.そこで海外(米国テキサス州Center for Human Nutrition,UT Southwestern Medical Center)での勤務経験があり,本講座の講師とコーディネートに携わった和田安代先生に執筆を依頼し,月刊臨床栄養の別冊として『はじめてとりくむ臨床栄養英会話―栄養指導からベッドサイドまで』が2021年に発刊されました.管理栄養士による管理栄養士のための英語を学ぶことができる別冊が,このたび好評により書籍化されました.
本書は英語が苦手な人にとっても,とてもわかりやすい構成になっています.電話での応対やE-mailでの表現方法やあいさつの基本的な方法など,日常会話が中心となって想定されており,表現の仕方も複数の記載があるため,実際の対応にすぐに役立つ内容です.さらに栄養の指導に必要な食事の聞き取りや栄養素の表現,アドバイスをするときの表現方法や料理のつくり方の表現,実践事例も複数記載されているので,常に栄養指導室の机に置いておきたい書籍の一つです.
本書を日常の臨床業務に活用していただければ幸いです.
公益社団法人東京都栄養士会会長
社会福祉法人緑風会緑風荘病院栄養室運営顧問
駒沢女子大学・神奈川工科大学・華学園栄養専門学校非常勤講師
西村一弘
序
管理栄養士としての職務が高度化,専門化されていくに従い,専門職として確かなエビデンスを確立していくことがますます必要となっています.国際誌への投稿や国際学会等での発表,国際共同研究などの機会が増加し,また2021年には東京栄養サミットも開催され,今後も国際的な活動が増加していくと考えられます.また,スポーツの国際大会や医療ツアー,国際化による外国人の日本在住増加などにともない,医療現場や教育現場等,管理栄養士が所属する場において外国人と接する機会や外国人に栄養教育を実施する機会は増加しています.しかしながら,専門家としての語学教育を,仕事をもちながら独学で行うことは容易ではないでしょう.
そこで,東京都栄養士会では,国際論文作成や学会発表といった学術的な側面からの語学技術と,外国人対応としての語学技術を向上させることを目的として,管理栄養士を対象とした英語教育講座を2018年より開講しました.講座は著者がコーディネーターと日本語講師として企画立案および運営を担当し,英語学校のご協力もいただきながら,テキスト作成やネイティブ講師を迎えて実施してまいりました.講座は毎回,定員を超える参加者にご参加いただき,講座の種類も増やしていっていましたが,残念ながらCOVID-19により講座の中断を余儀なくされました.しかしながら,英語教育の継続は重要であると考えています.
広く英語に触れる,あるいは学ぶ機会を増やすために,また管理栄養士用の英語の書籍のご要望も多くいただいたことから,管理栄養士の英語力向上,より発展的で成熟した管理栄養士の育成に寄与することを目的として,2021年に臨床栄養別冊『はじめてとりくむ臨床栄養英会話』を出版しました.その後ご好評をいただきまして,このたびの書籍化につながりました.
本書は英語が苦手な方でも理解できるように基本的な内容で構成されており,管理栄養士業務の実践的な内容に発展していくことを意識し,また海外の文化などにも触れることで理解を深められるように構成しました.
本書が管理栄養士・栄養士の皆様にとって少しでもお役に立ち,クライアントや社会に貢献する一助となれば幸いです.
公益社団法人東京都栄養士会理事・研究教育事業部企画運営委員会委員長
国立保健医療科学院生涯健康研究部上席主任研究官
和田安代
公益社団法人東京都栄養士会では,グローバル社会の到来や東京オリンピック・パラリンピックを機に,2018年に英語講座を開催しました.その背景には近年,海外情報の収集や国際学会への参加・発表者が増加していることと,国内でも外国人に対する栄養の指導も増え,英語を学びたいという管理栄養士が増えていることにあります.そこで海外(米国テキサス州Center for Human Nutrition,UT Southwestern Medical Center)での勤務経験があり,本講座の講師とコーディネートに携わった和田安代先生に執筆を依頼し,月刊臨床栄養の別冊として『はじめてとりくむ臨床栄養英会話―栄養指導からベッドサイドまで』が2021年に発刊されました.管理栄養士による管理栄養士のための英語を学ぶことができる別冊が,このたび好評により書籍化されました.
本書は英語が苦手な人にとっても,とてもわかりやすい構成になっています.電話での応対やE-mailでの表現方法やあいさつの基本的な方法など,日常会話が中心となって想定されており,表現の仕方も複数の記載があるため,実際の対応にすぐに役立つ内容です.さらに栄養の指導に必要な食事の聞き取りや栄養素の表現,アドバイスをするときの表現方法や料理のつくり方の表現,実践事例も複数記載されているので,常に栄養指導室の机に置いておきたい書籍の一つです.
本書を日常の臨床業務に活用していただければ幸いです.
公益社団法人東京都栄養士会会長
社会福祉法人緑風会緑風荘病院栄養室運営顧問
駒沢女子大学・神奈川工科大学・華学園栄養専門学校非常勤講師
西村一弘
序
管理栄養士としての職務が高度化,専門化されていくに従い,専門職として確かなエビデンスを確立していくことがますます必要となっています.国際誌への投稿や国際学会等での発表,国際共同研究などの機会が増加し,また2021年には東京栄養サミットも開催され,今後も国際的な活動が増加していくと考えられます.また,スポーツの国際大会や医療ツアー,国際化による外国人の日本在住増加などにともない,医療現場や教育現場等,管理栄養士が所属する場において外国人と接する機会や外国人に栄養教育を実施する機会は増加しています.しかしながら,専門家としての語学教育を,仕事をもちながら独学で行うことは容易ではないでしょう.
そこで,東京都栄養士会では,国際論文作成や学会発表といった学術的な側面からの語学技術と,外国人対応としての語学技術を向上させることを目的として,管理栄養士を対象とした英語教育講座を2018年より開講しました.講座は著者がコーディネーターと日本語講師として企画立案および運営を担当し,英語学校のご協力もいただきながら,テキスト作成やネイティブ講師を迎えて実施してまいりました.講座は毎回,定員を超える参加者にご参加いただき,講座の種類も増やしていっていましたが,残念ながらCOVID-19により講座の中断を余儀なくされました.しかしながら,英語教育の継続は重要であると考えています.
広く英語に触れる,あるいは学ぶ機会を増やすために,また管理栄養士用の英語の書籍のご要望も多くいただいたことから,管理栄養士の英語力向上,より発展的で成熟した管理栄養士の育成に寄与することを目的として,2021年に臨床栄養別冊『はじめてとりくむ臨床栄養英会話』を出版しました.その後ご好評をいただきまして,このたびの書籍化につながりました.
本書は英語が苦手な方でも理解できるように基本的な内容で構成されており,管理栄養士業務の実践的な内容に発展していくことを意識し,また海外の文化などにも触れることで理解を深められるように構成しました.
本書が管理栄養士・栄養士の皆様にとって少しでもお役に立ち,クライアントや社会に貢献する一助となれば幸いです.
公益社団法人東京都栄養士会理事・研究教育事業部企画運営委員会委員長
国立保健医療科学院生涯健康研究部上席主任研究官
和田安代
監修の序
序
英語学習で大切なこと
Chapter 1 電話応対の表現
基本の応対
Kato先生が在室の場合
Sayoさんに用事がある場合
お願いするフレーズ
内容を確認したいとき
ABC clinicがお休みで,Smithさんが留守番電話にメッセージを残す場合
Chapter 2 emailでの表現
subject line:タイトル
greeting:あいさつ
opening:導入
body:本文
closing:しめくくり
signature:署名
Chapter 3 あいさつ・自己紹介
栄養指導前
あいさつ・自己紹介
別れ際の表現
One Point Lesson 会話で大切なこと
Chapter 4 聞き取れないとき,ゆっくり話してほしいときの表現
相手の話をいったん止めていただきたいとき
相手の話が聞き取れなかったとき
単語の意味がわからなかったとき
確認をしたい(する)とき
Chapter 5 食事内容の聞き取りをする際の表現
まずは少しのクッションを置く
つぎにopen question(s)でおおまかな内容を聞き,その後に細かい内容を聞いてみる
食生活全体に関する質問
朝食・昼食・夕食に関する質問
食事場所や時間などに関する質問
外食に関する質問
食事のジャンルや好みに関する質問
調理者に関する質問
Chapter 6 数や量の表現
数の数え方の表現
頻度の表現
量や内容の表現
量を比較する表現
Chapter 7 時間の表現
基本の時の表現
「〇時ぴったり」の表し方
「〇時〇分」の表し方
Chapter 8 摂取できない食品について聞く表現
間接的な質問
直接的な質問
Chapter 9 アドバイスをする際の表現
相手にすすめる(アドバイス)表現
行く場所をすすめる場合
控える食品を説明する場合
Chapter 10 栄養素・サプリメントの表現
栄養素の表現
サプリメントの表現
Chapter 11 料理のつくり方に関する表現
お好み焼きの場合
肉じゃがの場合
かき揚げの場合
Nikujaga(Japanese style beef stew)のつくり方
切り方の表現
調理手順に関する表現
調理方法の表現
衛生管理に関する表現
料理の名前
卵料理について
Chapter 12 食品の分類に関する表現
grain:穀類,ごはんやパンなど
vegetables:野菜
fruit:果物
dairy:乳製品
meat & alternatives:肉類
seafood:魚介類
その他のたんぱく源
deli:惣菜
beverages:ノンアルコール飲料
alcohol:アルコール飲料
snack foods:菓子
baked goods:焼き菓子・ケーキ・パン
frozen foods:冷凍食品
canned foods:缶詰
seasoning:調味料
others:その他
Column Thanksgiving Day(感謝祭)の料理
Chapter 13 サービングの表現
食事バランスガイド
米国の場合
カナダの場合
英国の場合
オーストラリアの場合
Chapter 14 運動
有酸素運動
筋力トレーニング
スポーツの種類
Chapter 15 シーン別実践例
病院の外来で栄養指導の一コマ
保健所で妊婦対象の母親学級,フリータイムでの一コマ
病棟で入院中のクローン病患者さんへ声をかけたときの一コマ
ベッドサイドで胃手術後の患者さんと話すときの一コマ
保育園でアレルギーや食の好みに関して相談を受ける際の一コマ
ヴィーガンの方への栄養指導の一コマ
用語一覧
おわりに
豆知識
名前のつづりを確認したいとき
あいさつのていねいさ
名刺をわたす場面の表現
質問の種類
聞いて共感する表現
質問する際に注意すべき内容
food restrictions
batterとdough
火の加減について
始まりの声かけに関する表現
味について
かぼちゃはpumpkinではない?
カット野菜はどのように表現する?
meatの意味
ステーキについて知ろう!
さけの表現・冷凍魚の表現
検査値の高低を表現する方法
序
英語学習で大切なこと
Chapter 1 電話応対の表現
基本の応対
Kato先生が在室の場合
Sayoさんに用事がある場合
お願いするフレーズ
内容を確認したいとき
ABC clinicがお休みで,Smithさんが留守番電話にメッセージを残す場合
Chapter 2 emailでの表現
subject line:タイトル
greeting:あいさつ
opening:導入
body:本文
closing:しめくくり
signature:署名
Chapter 3 あいさつ・自己紹介
栄養指導前
あいさつ・自己紹介
別れ際の表現
One Point Lesson 会話で大切なこと
Chapter 4 聞き取れないとき,ゆっくり話してほしいときの表現
相手の話をいったん止めていただきたいとき
相手の話が聞き取れなかったとき
単語の意味がわからなかったとき
確認をしたい(する)とき
Chapter 5 食事内容の聞き取りをする際の表現
まずは少しのクッションを置く
つぎにopen question(s)でおおまかな内容を聞き,その後に細かい内容を聞いてみる
食生活全体に関する質問
朝食・昼食・夕食に関する質問
食事場所や時間などに関する質問
外食に関する質問
食事のジャンルや好みに関する質問
調理者に関する質問
Chapter 6 数や量の表現
数の数え方の表現
頻度の表現
量や内容の表現
量を比較する表現
Chapter 7 時間の表現
基本の時の表現
「〇時ぴったり」の表し方
「〇時〇分」の表し方
Chapter 8 摂取できない食品について聞く表現
間接的な質問
直接的な質問
Chapter 9 アドバイスをする際の表現
相手にすすめる(アドバイス)表現
行く場所をすすめる場合
控える食品を説明する場合
Chapter 10 栄養素・サプリメントの表現
栄養素の表現
サプリメントの表現
Chapter 11 料理のつくり方に関する表現
お好み焼きの場合
肉じゃがの場合
かき揚げの場合
Nikujaga(Japanese style beef stew)のつくり方
切り方の表現
調理手順に関する表現
調理方法の表現
衛生管理に関する表現
料理の名前
卵料理について
Chapter 12 食品の分類に関する表現
grain:穀類,ごはんやパンなど
vegetables:野菜
fruit:果物
dairy:乳製品
meat & alternatives:肉類
seafood:魚介類
その他のたんぱく源
deli:惣菜
beverages:ノンアルコール飲料
alcohol:アルコール飲料
snack foods:菓子
baked goods:焼き菓子・ケーキ・パン
frozen foods:冷凍食品
canned foods:缶詰
seasoning:調味料
others:その他
Column Thanksgiving Day(感謝祭)の料理
Chapter 13 サービングの表現
食事バランスガイド
米国の場合
カナダの場合
英国の場合
オーストラリアの場合
Chapter 14 運動
有酸素運動
筋力トレーニング
スポーツの種類
Chapter 15 シーン別実践例
病院の外来で栄養指導の一コマ
保健所で妊婦対象の母親学級,フリータイムでの一コマ
病棟で入院中のクローン病患者さんへ声をかけたときの一コマ
ベッドサイドで胃手術後の患者さんと話すときの一コマ
保育園でアレルギーや食の好みに関して相談を受ける際の一コマ
ヴィーガンの方への栄養指導の一コマ
用語一覧
おわりに
豆知識
名前のつづりを確認したいとき
あいさつのていねいさ
名刺をわたす場面の表現
質問の種類
聞いて共感する表現
質問する際に注意すべき内容
food restrictions
batterとdough
火の加減について
始まりの声かけに関する表現
味について
かぼちゃはpumpkinではない?
カット野菜はどのように表現する?
meatの意味
ステーキについて知ろう!
さけの表現・冷凍魚の表現
検査値の高低を表現する方法
